No exact translation found for غير اليهود

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic غير اليهود

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Et je suis Caroline.
    ماذا قالت تلك الغير يهودية ؟
  • Rabbin Dave a baisé une goye.
    الحبر دايف لقد ضاجع امرأة غير يهودية
  • La Patrie ne différencie pas les Juifs des non-Juifs.
    ـ البَلَدُ الأُم لا تُفَرِّقُ بينَ اليهود و غيرَ اليهود
  • Un lavement gratuit et ma mère oubliera que c'est une goy.
    حقنة "باريوم" شرجية مجانية و أمّي لن تكترث لكونها غير يهودية
  • Depuis sa création, il y a 92 ans, le comité a aussi mené des activités à l'intention des populations non juives en difficulté.
    ومنذ إنشائها قبل 92 عاما، شملت أنشطتها أيضا السكان المحتاجين غير اليهود.
  • Il n'y aura pas de juge de croyance juive à la cour, ce cas sera confié à un juge non juif.
    لن يكون هناك قضاة يهود في المحكمة سيتم تعيين الحالة الى قاض غير يهودي
  • Elle est blanche et protestante, et c'est une nantie, et elle demande toujours si on a des céréales complètes.
    إنها فتاة بيضاء غير يهودية و تحب المال و دائما , تسأل إذا كان لديك كل هذا
  • L'organisation vient en aide aux populations juives et non juives, l'accent étant mis sur la création de centres d'informatique et la formation à cet égard dans des villes en proie au marasme.
    ويدعم الاتحاد الطوائف اليهودية وغير اليهودية، ويركز على علوم الحاسوب الحديثة ومراكز التدريب في المدن التي تصارع من أجل البقاء.
  • Israël ne peut donc pas éluder sa responsabilité en ce qui concerne la discrimination dont les Palestiniens font l'objet dans les Territoires palestiniens occupés, de même que les citoyens israéliens non juifs, y compris les Palestiniens.
    وإسرائيل لا تستطيع، بالتالي، أن تتهرب من مسؤولية التمييز ضد الفلسطينيين في الأراضي الفلسطينية المحتلة، والتمييز أيضا ضد مواطنيها من غير اليهود، بما في ذلك السكان الفلسطينيون الأصليون.
  • Elle a noté que le taux d'activité a tendance à diminuer chez les hommes (juifs et non-juifs) et continuent de croître chez les femmes juives.
    وأشارت اللجنة إلى استمرار الاتجاه العام نحو تراجع مشاركة الرجال الإسرائيليين (من اليهود وغير اليهود على السواء) في قوة العمل مع زيادة مشاركة النساء الإسرائيليات.